ふんわり覚えていると、大恥な慣用句。
今日、仕事場で
「苦虫を踏み潰す」
と言っている人に、
「噛み潰すだよ」
と訂正を入れたら、別の人が「すり潰すです!」と訂正に訂正を入れられてしまった。
……苦虫を踏み潰しても、すり潰しても、意味はないよね?
噛むから苦いのよね???
そう思いつつも、場の雰囲気で流し、一人になってから速攻で調べる。
やっぱり、噛み潰すだーーー。
帰ったら、黒ネコに教えてやろーー。
ちなみに、
苦虫とは、噛んだらとてつもなく苦いとされる想像上の虫のこと
だそう。